会议视频怎么快速生成字幕?一文看懂全流程|附工具与服务推荐_时间轴_软件_FFmpeg
你有过这种情况吗?
公司开完会录了视频,领导让你“加个字幕发内部群”,你却一筹莫展; 视频中中英混说、术语密集,AI转写错漏太多; 自己加字幕不仅耗时,还总对不上时间轴……会议视频如何高效生成字幕?有没有一站式解决方案?
🔹 快速生成字幕的完整流程(推荐):
步骤 方法 工具建议 ① 提取音频 视频转音频 格式工厂、Adobe Premiere、剪映等 ② 转写内容 AI转写起稿+人工校对 Whisper、Notta、译道翻译YDS ③ 时间轴对齐 根据语速调整字幕节奏 Aegisub、Subtitle Edit ④ 字幕样式美化 加阴影、位置优化 PR插件、剪映样式 ⑤ 输出/嵌入视频 SRT外挂或硬嵌 PR/AE/FFmpeg 等视频软件 🔹 快捷方法:找专业字幕制作服务商
如果你时间紧、任务重、不熟软件操作,建议直接外包。
译道翻译YDS提供:
多语字幕听录+翻译+时间轴制作 支持SRT/ASS字幕格式或直接嵌入视频 可选中英对照字幕、说话人标记、术语统一 支持会议视频、讲座课程、产品演示等多类型内容—
📌 无需学字幕软件,无需反复返工,把会议视频交给译道翻译YDS,一站式解决。
—
译道翻译YDS|成为您通往世界的语言桥梁。
发布于:美国